Jack Rackham was a well-known pirate in his days, but his reputation has survived primarily because of the two women pirates on his crew: Anne Bonny, who was his mistress, and Mary Read.
In late October 1720, the pirates were celebrating their recent victories in their hard-drinking tradition when they were surprised by a British Navy sloop. The drunken male pirates quickly hid below deck, while the two women fought furiously to defend their ship, to no avail.
Before Rackham's execution, Bonny was allowed to visit him in his cell. She taunted him by saying, "If you had fought like a man, you need not hang like a dog."
Bonny was at that time pregnant, and escaped immediate execution by "pleading her belly." Apparently she was never hanged. Some say that her wealthy father bought her release.
傑 克 . 拉 克 姆 生 前 是 個 著 名 海 盜 , 但 他 的 名 聲 流 傳 至 今 , 主 要 是 因 為 手 下 有 兩 個 女 海 盜 , 一 是 他 的 情 婦 安 . 邦 尼 , 一 是 瑪 麗 . 利 德 。
一 七 二 ○ 年 十 月 杪 , 他 們 一 夥 海 盜 循 例 狂 飲 祝 捷 時 , 被 英 國 海 軍 一 艘 砲 艦 突 襲 。 那 些 醉 醺 醺 的 男 海 盜 連 忙 躲 到 甲 板 下 , 邦 尼 、 利 德 則 力 戰 抗 敵 , 但 徒 勞 無 功 。
拉 克 姆 被 處 決 前 , 邦 尼 獲 准 到 囚 室 探 望 。 她 嘲 笑 拉 克 姆 說 : 「 你 當 時 要 是 像 個 男 人 一 樣 戰 鬥 , 現 在 就 不 必 像 狗 一 樣 上 吊 。 」
邦 尼 那 時 懷 孕 , 於 是 以 大 肚 子 為 言 , 得 免 即 時 處 死 。 她 後 來 應 是 逃 過 絞 刑 。 有 人 說 , 她 富 裕 的 父 親 出 錢 買 得 她 釋 放 。
沒有留言:
發佈留言